|
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Er gaat iets niet helemaal goed.
Hoe zeg je in het Duits 'Dat is sneu.'?
Der Jammer (verouderd) gebruik je alleen bij een groot verdriet, niet bij een alledaags klein ongemak.
der Quatsch: nonsens, onzin, flauwekul
Quatsch machen: lol maken / onzin uitkramen
Das ist (der) Hammer: Wow, super te gek!
Deze uitdrukking kan ook negatief worden gebruikt:
Das ist EIN Hammer: Dat is een gigantische blunder!
Sie (zwaait) ........ immer beim Abschied, bis wir um die Ecke sind.
winken - winkte - gewinkt: zwaaien, wuiven
der Wink = der Hinweis: tip, wenk (op iets attent maken)
schwenken: zwaaien - eine Fahne schwenken, die Arme schwenken
wehen: waaien - Der Wind weht. Die Haare wehen im Wind.
wedeln: waaieren, bijv. met een waaier / kwispelen (hondestaart) / slalomachtig een steile helling afskiën
(Trainer Klaus Augenthaler)
Fußball ist nur schön, wenn du hinterher ........ Verband trägst und nicht, wenn ........ Frisur noch gut sitzt.

In der Verband herken je een stamvorm van het werkwoord (ver)binden-band-gebunden. Deze woorden zijn overwegend mannelijk, hier 4e naamval: Du trägst einen Verband.
die Frisur (kapsel): uitgang -ur is vrouwelijk, hier 1e naamval
Die Frisur sitzt gut.
Die Direktorin sitzt ........ Computer.
Achter de computer zitten is in het Nederlands de standaard manier om de plaats te beschrijven waar je aan het werk bent.
In het Duits: am Computer sitzen, an der Anrichte (keuken) stehen.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |