8769 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Mach bitte ........ Fenster zu und schalte ........ Licht aus.
Het licht en het venster: das Licht und das Fenster.
Alledaagse, concrete 'het-woorden' die sterk lijken op de Duitse woorden zijn vaak ook onzijdig. Maar er zijn ook uitzonderingen!
In deze zin zijn beide woorden lijdend voorwerp, dus 4e naamval.
Bij onzijdige woorden is de vorm van de 1e en de 4e naamval gelijk.
Het Duits kent maar één woord voor venster en raam.
(Beste mensen, luisteren jullie eens even!)
Liebe Leute, ........ bitte alle mal her!
Ihr hört - Hört!
Met het informele 'beste mensen' spreek je een groep aan tegen wie je jullie zegt.
De ihr-vorm wijkt af van de andere meervoudsvormen.
Dit geldt ook voor de gebiedende wijs: Hört bitte mal her! (Even jullie aandacht!)
Du hörst - Hör(e) bitte zu (luister alsjeblieft)
Wir/sie/Sie hören - Hören Sie bitte zu.
Mein Bruder und meine Schwester haben viele Briefmarken gesammelt.
Aber ich habe die ........ .
Met een lidwoord ervoor krijgen bijvoeglijke naamwoorden in alle naamvallen van het meervoud de uitgang -n.
Meervoud
1e naamval: die meisten Menschen
2e naamval: die Wonung der meisten Menschen
3e naamval: die Menschen mit den meisten Kindern
4e naamval: die meisten Menschen
veel - meer - het meest: viel - mehr - am meisten
meistens: meestal
Heute bleibe ich im Bett. Ich habe einen wahnsinnigen Muskelkater.
der Muskelkater = ........ .
der Muskel: spier
de toevoeging Kater heeft dezelfde oorsprong als 'kater door alcohol'
vermoeidheid: die Müdigkeit
een baaldag hebben: blau machen, schwänzen (spijbelen), 'Null-Bock-Tag'
Ik baal: Das stinkt mir.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |